Анонимус пишет: я вам ничего не предьявил, посто высказал свое мнение, да грубо, но зато честно
Где тут мнение? Высер обыкновенный. Деньги? А без денег данный уровень творчества не состоялся бы. Людям нужно возмещать затраченное время. По фану? По фану можете смотреть одноголоски, а мы делаем из любви к проекту, но на уровне проф. качества с тем же подходом. Не нравится? В жопу! Не хотите ждать? В жопу! Всё очень просто. Объяснять процесс создания перевода и озвучения я не собираюсь.
Анонимус пишет: логдог, а зачем вы вообще озвучиваете? фана ради или денег? сильно много о себе мните, пара недовольных нарисовалась а вы уже - я значит д`артаньян...уймитесь уже и сосредоточтесь на озвучке, выскажу свое мнение и прошу не багетить без вас тошно - гавно ваша озвучка.
Серж пишет: L0cDoG , говно это тот кто заставляет людей столько ждать, это ваша работа черт возми
Ну ни хрена себе, лично перед тобой отчитываться должны? Ты хоть рубль оставил здесь? http://www.lalapaluza.ru/donat/simpsons/ Мы не давали и не даём точных сроков (хотя обычно это неделя, плюс-минус пара дней в зависимости от форс-мажоров), а данная серия, сама по себе не простая, по этому высерать на голову "абы как получилось", не собираемся. Не хотите ждать, смотрите в другом переводе и озвучке, мы же стараемся для тех, кто ценит качество и не подгоняет с криками - "баян, я вчера это видел", или "вы нам должны, сюда давай". На следующие серии админ сайта будет выкладывать одноголоски по мере их выхода, но на эту конкретную, я попросил не делать этого, дабы потом плохой перевод не ассоциировался с этой локацией по ней.
Джо пишет: Пока там "Кубек ф куби" телится, все уже давно посмотрели серию с переводом других студий.
Молодцы какие, флаг в руки! А при чём здесь мы? Мы делаем как надо, а не спешим побыстрее выкинуть подделку в массы. И если нас что-то не устраивает, это дорабатывается до релиза. К слову Кубики уже записались давно. Релиз будет скорее всего завтра. Не можете подождать неделю или чуть больше, Бога ради, смотрите говнопереводы в говноозвучке от других товарищей.
я вам ничего не предьявил, посто высказал свое мнение, да грубо, но зато честно
Деньги? А без денег данный уровень творчества не состоялся бы. Людям нужно возмещать затраченное время.
По фану? По фану можете смотреть одноголоски, а мы делаем из любви к проекту, но на уровне проф. качества с тем же подходом.
Не нравится? В жопу! Не хотите ждать? В жопу! Всё очень просто. Объяснять процесс создания перевода и озвучения я не собираюсь.
куда?
логдог, а зачем вы вообще озвучиваете? фана ради или денег? сильно много о себе мните, пара недовольных нарисовалась а вы уже - я значит д`артаньян...уймитесь уже и сосредоточтесь на озвучке, выскажу свое мнение и прошу не багетить без вас тошно - гавно ваша озвучка.
Серж пишет:
L0cDoG , говно это тот кто заставляет людей столько ждать, это ваша работа черт возми
Мы не давали и не даём точных сроков (хотя обычно это неделя, плюс-минус пара дней в зависимости от форс-мажоров), а данная серия, сама по себе не простая, по этому высерать на голову "абы как получилось", не собираемся. Не хотите ждать, смотрите в другом переводе и озвучке, мы же стараемся для тех, кто ценит качество и не подгоняет с криками - "баян, я вчера это видел", или "вы нам должны, сюда давай". На следующие серии админ сайта будет выкладывать одноголоски по мере их выхода, но на эту конкретную, я попросил не делать этого, дабы потом плохой перевод не ассоциировался с этой локацией по ней.
Пока там "Кубек ф куби" телится, все уже давно посмотрели серию с переводом других студий.
L0cDoG , ну я имел в виду тебя и чела, который перевод делает. Или как?
А в чем прикол с посыланиями на х*й?
Локдог, озвучка шикарна, учитывая, что делает 2 человека!
Мата поменьше бы!
Перевод ужасный, мат перемат! Даёшь МТВ