Garry пишет: О____О вообще мозг ломает, я не знаю Т__Т
"Поступай так, чтобы ты всегда относился к человечеству, и в своем лице, и в лице всякого другого, как к цели, и никогда не относился бы как к средству". Это Категорический императив Канта.
Ex Misterion пишет: итальянским там его употреблялось, в смысле бога??
Несовершенство электронного переводчика подвело тебя. С ними только этикетки переводить. В моей фразе из получившегося у тебя перевода вместо слова "закон" поставь глагол "Поступай", в конце вместо сущ. "Половины" - сущ. "Средство". Слово "раньше" вообще убери. Подумай, на какое высказывание похож получившийся топорный русский перевод (из великих).
Ex Misterion,
Я смотрю, ты очень любил куклы Барби ^^
Не, я больше в мафынки играл!
Цитата
Азат пишет:
По крайней мере он себе соски не выкручивает
+100 ненавижу мэла гиббона
Почему?
Просто Баттерс,
ааа, дошло, спс) Я и забыл, что со звездами такой статус дается, ахахах
Цитата
Ex Misterion пишет:
нацистская шифровальная машина
Да при чем тут она? Даю подсказку: Бэтмэна смотри
Цитата
Ex Misterion пишет:
Это Категорический императив Канта.
как Я не мог этого знать?!
Спойлер
О____О
вообще мозг ломает, я не знаю Т__Т
"Поступай так, чтобы ты всегда относился к человечеству, и в своем лице, и в лице всякого другого, как к цели, и никогда не относился бы как к средству". Это Категорический императив Канта.
Энигма
Ага, нацистская шифровальная машина
Ex Misterion пишет:
итальянским
там его употреблялось, в смысле бога??
Несовершенство электронного переводчика подвело тебя. С ними только этикетки переводить. В моей фразе из получившегося у тебя перевода вместо слова "закон" поставь глагол "Поступай", в конце вместо сущ. "Половины" - сущ. "Средство". Слово "раньше" вообще убери. Подумай, на какое высказывание похож получившийся топорный русский перевод (из великих).